1. Documentação / Documentation:
Português: A fase de documentação será realizada em todo o andamento do projeto. Seu objetivo é disponibilizar o maior material de consulta possível para o projeto.
English: The documentation step will be realized in the whole project's lifetime. I'ts goal is to suply the biggest possible reference material for the project.
2. Tempestade de idéias / Brain storm:
Português: Momento em que as idéias são concebidas, trabalhadas, combinadas e agrupadas. É nessa fase que se define todo o fundamento do jogo.
English: Time where the ideas are born, raised, combined and grouped. I'ts in this step where whe entire game's basing is defined.
3. Design document:
Português: Esse documento expressa toda concepção do jogo. Ele irá indicar qual o caminho os desenvolvedores deverão seguir para chegar a um objetivo final de forma organizada.
English: This document express the entire game's conception. It will guide the developers for wich way they shoul follow to reach a final goal in a organized way.
4. Referências / References:
Português: São criadas várias mídias de referência (imagens, sons, etc.). As imagens são de extrema importância, pois serão objeto principal no auxilio a modelagem.
English: Several reference medias as created (images, sounds, etc.). The images are very important, because they'll gonna be the primary object to support the modeling.
5. Prototipagem inicial / Initial prototyping:
Português: São feitos pequenos protótipos dos possíveis recursos do jogo, de forma isolada. Esse protótipos servem para definir técnicas que serão implantadas e se há possibilidade de implantação de determinados recursos. Esse processo é importante para que o projeto não se perca em erros.
English: Little prototypes of the game features are created in an isolated way. This prototypes are used to define the techniques that will gonna be implanted and if there's the possibility of the implantation of certain features. This process is important for the project to don't get full of errors.
6. Desenvolvimento / Development:
Português: É o projeto propriamente dito. Tudo que foi estudado será implementado nessa etapa no projeto principal.
English: I'ts the project, per se. Everything that was studied will be implemented in this step on the main project.
7. Modelagem / Modeling:
Português: Todos os modelos e fases do jogo serão modelados, seguindo normas de qualidade e técnicas de modelagem "low poly".
English: All the models and levels of the game will be modeled, following quality standarts and "low poly" modeling techiniques.
8. Texturização / Texturing:
Português: Criação e aplicação das texturas e shaders.
English: Creation and setting of the textures and shaders.
9. Prototipagem final / Final prototyping:
Português: São feitos vários testes em cima do projeto em andamento, caso apresente erros, o módulo testado volta para a fase de desenvolvimento.
English: Several tests are made over the project in progress, if errors are detected, the tested module goes back for the development step.
Nenhum comentário:
Postar um comentário